Капішча

Верасень 28, 2008

Уключэнне інтэрфейсу беларускай лацінкай (Ubuntu 8.10)

Filed under: беларушчына, лацінка, мануал — biespartyjny @ 11:18 pm
  1. Дадаем беларускія пераклады ў сістэму: “System -> Administration -> Language Support”. Выбіраем “Belarusian”, інсталюем моўныя пакункі.
  2. Рэдагуем файл з азначэннямі лакальнасцяў. Для гэтага адчыняем “Gnome Terminal” (“Applications -> Accessories -> Terminal”) і ўпісваем наступны загад:

    sudo gedit /var/lib/locales/supported.d/be

    Падаўшы свой пароль, рэдагуем файл, каб той выглядаў такім чынам:

    be_BY.UTF-8 UTF-8
    be_BY.UTF-8@latin UTF-8

    Запісваем файл (“File – Save”).

  3. Генеруем файлы лакальнасцяў (упісваем у тэрмінальнай праграме):

    sudo dpkg-reconfigure locales

  4. Змяняем файл азначэнняў лакальнасцяў, даступных для пачатку сесіі (упісваем у тэрмінальнай праграме):

    sudo gedit /etc/gdm/locale.conf

    Змяняем радок:

    Belarusian(Belarus) be_BY@latin

    на

    Belarusian(Latin) be_BY.UTF-8@latin,be_BY@latin

    Запісваем файл (“File – Save”).

  5. Пераключаем “Gnome Desktop Manager”, папярэдне захаваўшы ўсю важную інфармацыю гэтай сесіі (сесія будзе забітая, і ты можаш страціць незапісаныя на дыск звесткі):

    sudo /etc/init.d/gdm restart

  6. Падчас уваходу ў новую сесію выбірай у спісе моваў “Belarusian (Latin)”. Увайдзі. Калі ўсё добра, ты ўбачыш інтэрфейс беларускай лацінкай.

Праверка беларускага правапісу для Aspell (Linux)

Filed under: беларушчына, лацінка, мануал — biespartyjny @ 6:13 pm

Спачатку трэба заінсталяваць слоўнікавыя файлы. Для ўладальнікаў Gentoo Linux ці ALT Linux можна проста заінсталяваць пакунак aspell-be праз сістэмныя сродкі, выканаўшы адзін з наступных загадаў:

$ sudo emerge aspell-be # для Gentoo Linux
$ sudo apt-get install aspell-be # для ALT Linux

Вядома, для гэтага трэба мець для гэтага дазвол: правільна наладжаны файл /etc/sudoers (ці можна проста зрабіць гэта, увайшоўшы ў сістэму, як карыстальнік “root”).

Нажаль, Ubuntu Linux пакуль не мае такога пакунка, а значыць, прыйдзецца крыху папрацаваць. Вось інструкцыя.

  1. Загружаем архіў з беларускім модулем праверкі правапісаў у хатні каталог карыстальніка (напрыклад, /home/user).
  2. Адчыняем праграму Тэрмінал (для Gnome: Alt+F2 – gnome-terminal – Enter).
  3. У адчыненым кансольным акне ўпісваем наступныя загады (пасля кожнага націскаем Enter):

    $ tar xvjf aspell5-be-0.01.tar.bz2 # распакоўваем архіў
    $ cd aspell5-be-0.01/ # пераходзім у каталог са слоўнікам
    $ ./configure # канфігуруем слоўнік для зборкі (кампіляцыі)
    $ make # збіраем (кампілюем) слоўнік
    $ sudo aptitude install checkinstall # упэўніваемся, што ў нас заінсталяваны патрэбны для канчатковай зборкі пакунак: уводзім пароль свайго карыстальніка і націскаем Enter
    $ sudo checkinstall # інсталюем слоўнік: уводзім пароль свайго карыстальніка і націскаем Enter

  4. Усё, слоўнік заінсталяваны. Цяпер можна ўключаць праверку правапісу ў усіх праграмах, якія працуюць з Aspell (а гэта большасць “родных” Unix-праграм новага пакалення).

    Напрыклад, у Тэкставым рэдактары GNOME, каб уключыць праверку нарматыўнага правапісу, трэба ў меню “Tools -> Specify Language” выбраць “Беларуская (SU)”, для “клясычнага” – “Беларуская (Беларусь)”. Пасля можна ўключыць аўтаматычную праверку правапісу: “Tools -> Automatic spell checking”.

LaTeX + беларуская лацінка

Filed under: беларушчына, лацінка, мануал — biespartyjny @ 6:00 pm

Каб пісаць лацінкай у дакументах LaTeX, трэба ў загалоўку ўпісаць:
\usepackage[utf8x]{inputenc}

Blog at WordPress.com.